3.9.11

Désert

French
Oh mon amour, mon âme soeur
Je compte les jours je compte les heures
Je voudrais te dessiner dans un désert
Le désert de mon coeur

Oh mon amour, ton grain de voix
Fait mon bonheur à chaque pas
Laisse-moi te dessiner dans un désert
Le désert de mon coeur

Dans la nuit parfois, le nez à la fenêtre
Je t'attends et je sombre
Dans un désert, dans mon désert, voilà

Oh mon amour, mon coeur est lourd
Je compte les heures je compte les jours
Je voudrais te dessiner dans un désert
Le désert de mon coeur

Oh mon amour, je passe mon tour
J'ai déserté les alentours
Je te quitte, voilà c'est tout

Dans la nuit parfois, le nez à la fenêtre
J'attendais et je sombre
Jetez au vent mes tristes cendres, voilà 

Español

Oh mi amor, mi alma gemela.
Cuento los días, cuento las horas.
Quisiera dibujarte en un desierto.
En el desierto, de mi corazón.

Oh mi amor, un brote de tu voz,
provoca mi felicidad a cada paso que doy.
Déjame dibujarte en un desierto.
En el desierto, de mi corazón.

La noche pasada, pegué la nariz a la ventana.
Te esperaba y me desmoronaba.
En un desierto, en mi desierto, ahí estaba.

Oh mi amor, mi corazón esta desnivelado.
Cuento las horas, cuento los días.
Quisiera dibujarte en un desierto.
En el desierto, de mi corazón.

Oh mi amor, emprendo mi viaje.
He renunciado a los alrededores.
Te dejo, ya es el final.

La noche pasada, pegué la nariz a la ventana.
Te esperaba y me desmoronaba.
Lancé al viento las cenizas de mis tristezas, allá van

No hay comentarios:

Publicar un comentario